Không ai giàu ba họ, không ai khó ba đời

Direct English translation

No one is rich for three generations, no one is poor for three lifetimes.

Equivalent English version

Shirtsleeves to shirtsleeves in three generations

Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói rằng cảnh giàu nghèo, thịnh suy của con người gia đình không kéo dài mãi, rồi sẽ lúc đổi thay. Thường dùng để an ủi người đang gặp khó khăn hoặc nhắc người sung túc không nên chủ quan, kiêu căng.
English explanation
This says that wealth and poverty, prosperity and hardship, never remain the same forever. It is often used to comfort people in hard times or to remind the well-off not to be complacent or arrogant.